
靜岡的新智慧故事 - 第 1 章 - 靜岡新鮮魚子醬與當地清酒的搭配
熱海漸強巴赫大酒店將於今年冬天推出魚子醬和當地清酒的全新搭配,並於 12 月 1 日起在酒店餐廳供應。
元旦至 1 月 5 日以及 1 月的周六期間入住酒店的客人可以在休息時間在 Magdalena 圖書館酒吧品嚐葡萄酒。
魚子醬和酒精都是靜岡縣產的一流產品。
縣產魚子醬的故鄉是南阿爾卑斯山的最南端。
「HAL CAVIAR」是從精心飼養的鱘魚中採集的,使用純淨且富含礦物質的山水,被稱為“奇蹟水”,其魅力在於它沒有任何令人不快的味道。
發現這一點的前任行政總廚、現任總經理井田和現任行政總廚藤井都感嘆道:“這很特別。”
在廠商的大力配合下,我們得以打造出飯店原創的魚子醬。在眾多可用的鹽中,藤井選擇了西伊豆的 Hedashio。靜岡魚子醬是透過研究鹽分含量和陳釀時間,尋找美味的巔峰而創造出來的。
侍酒師藤江說:“如果要搭配酒,最好選擇具有濃鬱吟釀香氣的酒,而不是帶有果味的酒。”
他原本是一名廚師,但令他印象深刻的是花之舞釀酒廠的產品,該釀酒廠也使用南阿爾卑斯山的水釀造清酒,距離魚子醬產地不遠。
兩種日本酒和米燒酒的組合,讓您可以享受比較飲料和品嚐它們相配的美妙時光。與前面提到的魚子醬結合,可能會是一次驚喜和發現的體驗,敲開味覺新維度的大門。
■ Hotel GrandBach熱海Crescendo Original HAL CAVIAR 15g 15,000日圓(含稅)
■原創HAL魚子醬和3種靜岡當地酒*搭配套裝15,000日元(同)
*酒類僅售2,000日圓(同價)。
主餐廳「Fuga」、圖書館酒吧「Magdalena」提供客房服務。
發現這個地方的獨特魅力並與每個人分享這種自豪感。
我們將以靈活的感性創造和提出新的價值觀,不受新舊、日本和西方等傳統框架和概念的束縛。
我們將這個實驗命名為“靜岡溫泉的過去的故事和新的故事”,我們希望使其成為酒店的獨特景點之一。